Sunday, September 26, 2010

要回家了

現在人在京都
明天移到到大阪再住個二晚,買東西,吃東吃後
星期三(9/29) 就會抵達久違的家
久違的朋友..
久違的豆花,麵線,臭豆腐,胡椒餅
剛剛Backpacker的櫃檯帥弟弟說他10月中要帶著父母去台北玩
問我那裡好玩,好吃的..
我說,等我回到台灣再e-mail給你吧! 我也好一陣子沒去了..

現在已經發胖了,回去後可怎麼辦咧!

Thursday, September 02, 2010

遊日本-wwoofing結束佣人的生活

前一晚被告知今早要五點起床下田工作
可一早五點起床卻發現沒動靜,一直到了近6點才聽到聲音
於是我心情就不太好,問民宿媽媽說,為什麼晚了,你昨天跟我說五點..
但她並沒回答,大概是沒聽懂還是她其實講錯時間了(語言不通真的很麻煩)

然後我就趁勢問了,明天我可以有一天休假嗎?
(其實我前二天就問過他兒子,他說會幫我問問,最後沒回答我,然後人就外出二天..)
她說:明天她很忙 (意思是,我要幫忙的意思..)
我說:那今天呢? 她說:她也很忙(也就是,我也要幫忙的意思.)
我說:可是wwoof說,一週可以有一天休假 她面有難色,但並沒有回答
後來終於我們去稻米田了..
一下車民宿爸爸就跟我說...很辛苦哦? (看起來他們在貨車內討論了一下,我坐在貨車後方)

割草割了二小時,回到家...吃完早餐,洗完碗:民宿媽媽依然要求 待會 clean house 和 晒衣服
因為這時我已經不太爽,就完全不想回答,但還是默默的把事做完及把衣服折好放在桌上
之後就躲回房間去

大概過了一小時,民宿爸爸就來敲門了
說了些簡單的單字,外加手勢..finish ,tokyo,手比叉
我接到的訊息是: 你若不想工作,今天就可以走了,去東京
我回答說: 現在?? 他說:對 我說:喔,好啊... 他說:clean the room

然後我就邊收拾行李,邊覺得委屈的想,我只是想要休息啊? 怎麼會是這樣的結果
然後邊收邊哭,而邊收,就聽見民宿爸爸車子準備好一付就是要我趕快走的感覺

收好,裝了水..然後我就看看手錶,離下班火車還有四小時,時間挺充裕...然後就賭氣決定自己走去火車站
一賭氣走沒多久,民宿媽媽開車出來,看見我在哭,表情看起來是對耍賴的小孩說,哎呀,幹嘛這樣啊??示意要我上車,
我用僅會的日文說:沒關係
她又跟上來一次說:你不知道車站在那裡 我說:我知道!! (用日文)

而這一賭氣,花了我近2小時.....邊走邊哭,覺得自己幹嘛在這裡
從來沒想過這樣不理性的事情會發生在我身上

在小小的車站等了二小時,搭上前往東京的列車

現在,我又在東京了..有解脫的感覺!
原本覺得東京這城市好忙碌,不喜歡,回到之前住的飯店,覺得這裡好溫暖啊!有家的感覺!
晚上跟朋友吃飯,大吐苦水後!好多了!

--
其實一家子人都挺友善的(排除民宿爸爸!我討厭他!),住的不錯,也沒少吃到
在等待火車的空檔,整理了一下會沒有happy ending的原因

1.溝通不良 (這真的是很大的問題)
一開始我應該問我工作時數及休假日
語言不通,他們總是講 help please,clean please....在我耳裡聽起來就是命令的口吻
2.民宿爸爸的態度 (實在受不了大男人!!)
3.工作時數太長
4.文化差異
總忍不住和在紐澳 wwoofing時做比較
在澳洲 host總會說,你是來度假的,不用這麼辛苦,今天工作時數已經夠了
在這兒:讓我覺得,你來這就是來幫忙做事的...不能閒著沒事!
5.我想我漸漸邊臉臭邊工作也有關係

在日本我也只到了一個地方,不能說全日本的wwoofing host都這樣,只是磁場不合?

而我還是會去下一個wwoofing,在三重縣,因為家住三重,每次在電視上看到這日本地名就好想去看看
加油!